您的位置:一元一国学网 > 经典精选 > 古文典籍 >

《诗经》解读: 江有汜

2009-08-13 10:45
来源:一元一 作者:佚名
这是一首弃妇诗。从诗中写到的“江”、“沱”看来,产地是在召(在岐山,周初召公奭的采邑)的南部、古粱州境内长江上游的沱江一带。

22 江有汜:弃妇怨词

江有汜,之子归,

不我以。

不我以,其后也悔。

江有渚,之子归,

不我与。

不我与,其后也处。

江有沱,之子归,

不我过。

不我过,其啸也歌。

【译文】

江有倒流水,那人又娶妻,

不与我相随!

现在不要我,以后必后悔。

江有小沙洲,那人又娶妻,

不与我相随!

现在不要我,以后还要归。

江有小支流,那人又娶妻,

不过我的门!

此时不见我,日后必悲歌。

【注释】

①汜(sì):由主流分出而复汇合的河水。②以:相从,相好。③渚:小沙洲。④与:同“以”。⑤处:忧。⑥沱:支流。⑦过:经过。

【解读】

这是一首弃妇诗。从诗中写到的“江”、“沱”看来,产地是在召(在岐山,周初召公奭的采邑)的南部、古粱州境内长江上游的沱江一带。女主可能是一位商人妇。那商人离开江沱返回家乡时将她遗弃了。她满怀哀怨,唱出了这首悲歌,诗中的“之子”,是古代妻妾对丈夫的一种称呼,与《诗经·卫风·有狐》的“之子无裳”的“之子”一样。

合作单位
  • 中国和平统一促进会
  • 文化部
  • 教育部
  • 中国文联
  • 中国社会科学
  • 武汉大学中国传统文化研究中心
  • 高等教育研究
  • 孔子学院
  • 孔教学院
  • 孔圣堂
  • 大同书院
  • 问津书院
  • 中国文明网
  • 中国社会科学网
友情链接
关于我们 | 联系我们 | 合作伙伴 | 友情链接 | 广告服务 | 隐私保护 | 免责条款 | 人才招聘
copyright © 2002-2025 YIYUANYI.ORG,All Rights Reserved 鄂ICP备06017733号 ICP/SP:鄂 B2-20100159
本网站由湖北谦顺律师事务所提供法律服务 公益热线:027--87528487