您的位置:一元一国学网 > 经典精选 > 古文典籍 >

《诗经》解读: 日月

2009-08-14 11:22
来源:一元一 作者:佚名
这是一首弃妇申诉怨愤的诗。《毛诗序》说:“《日月》,卫庄姜伤己也。遭州吁之难,伤己不见答于先君,以至困穷之诗也。”

29 日月:一位妇女怨恨丈夫遗弃自己

日居月诸,照临下土。

乃如之人兮,逝不古处?

胡能有定?宁不我顾。

日居月诸,下土是冒。

乃如之人兮,逝不相好。

胡能有定?宁不我报。

日居月诸,出自东方。

乃如之人兮,德音无良。

胡能有定?俾也可忘。

日居月诸,东方自出。

父兮母兮,畜我不卒。

胡能有定?报我不述。

【译文】

天边太阳和月亮,光辉普照大地上。

竟然还有这种人,不念旧情变心肠。

心里怎么能安定,为啥不把我来想?

太阳月亮挂九霄,大地普遍得照耀。

竟然还有这种人,不跟继续和我好?

心里怎么能安定,为啥不把音讯捎?

天边太阳和月亮,光辉出来自东方。

竟然还有这种人,言语甜蜜心不良。

心里怎么能安定,叫我忧念怎能忘?

天边太阳和月亮,出自东方照大地。

叫声爹爹叫声娘,丈夫爱我不到底。

心里怎么能安定?对我蛮横不讲理。

【注释】

①居、诸:语气词,犹“乎”。②乃:竟然。③逝:何。古处:故处。④宁:从来。不我顾:不顾我。在《诗经》中这种句法很多。⑤冒:覆盖。⑥德音无良:有好话却无好心。⑦俾:使。⑧抱:同“报”。述:遵循常情。

合作单位
  • 中国和平统一促进会
  • 文化部
  • 教育部
  • 中国文联
  • 中国社会科学
  • 武汉大学中国传统文化研究中心
  • 高等教育研究
  • 孔子学院
  • 孔教学院
  • 孔圣堂
  • 大同书院
  • 问津书院
  • 中国文明网
  • 中国社会科学网
关于我们 | 联系我们 | 合作伙伴 | 友情链接 | 广告服务 | 隐私保护 | 免责条款 | 人才招聘
copyright © 2002-2025 YIYUANYI.ORG,All Rights Reserved 鄂ICP备06017733号 ICP/SP:鄂 B2-20100159
本网站由湖北谦顺律师事务所提供法律服务 公益热线:027--87528487