您的位置:一元一国学网 > 经典精选 > 名著名作 >

李清照:《诉衷情》赏析

2009-08-10 16:01
来源:一元一 作者:佚名
在一定的时代和心理背景下,李清照的这首《诉衷情》不仅比《柏舟》、“花间”、南唐诸作有青蓝之胜,其中兼含多种伤心断肠之事,比单纯的“婕妤之叹”更为难堪。

【赏析】:该词“夜来”句化用了《诗经·柏舟》“微我无酒,以敖以游”二句。原意是说:不是要喝没有酒,也不是想游无处游,而是我心中别有隐忧。此词意为:昨夜我喝的沉醉不醒,以致首饰卸迟,梅妆凋残,那是因为我正像《柏舟》篇的作者一样,心中也有隐忧。

“酒醒”二句表层意思是说:酒劲渐消,梅花的浓香将我从春睡中熏醒,使我不能在梦中返回日夜思念的遥远故乡。深层意思是说:梅的香气把人熏醒,不得返回故里重温往日夫妻恩爱的美梦。

“人悄悄”句化用《柏舟》篇的“忧心悄悄”的句意,极言忧愁之深。整句是说:帘幕低垂明月多情,照我无眠。

最后三句是说:主人公用揉搓残梅莱消磨难熬的时光。言外之意是说:从沉醉到酒醒,从天黑到夜深,丈夫迟迟不归,妻子便想方设法拖延时间,殷切等待。

在一定的时代和心理背景下,李清照的这首《诉衷情》不仅比《柏舟》、“花间”、南唐诸作有青蓝之胜,其中兼含多种伤心断肠之事,比单纯的“婕妤之叹”更为难堪。

(责任编辑:明德)

视频
图片
合作单位
友情链接
关于我们 | 联系我们 | 合作伙伴 | 友情链接 | 广告服务 | 隐私保护 | 免责条款 | 人才招聘
copyright © 2002-2025 YIYUANYI.ORG,All Rights Reserved 鄂ICP备06017733号 ICP/SP:鄂 B2-20100159
本网站由湖北谦顺律师事务所提供法律服务 公益热线:027--87528487