扶霞·邓洛普,一位英国女作家。1993年来川旅游时,一道麻婆豆腐让她痴迷上川菜。从此,她开始写下一段英国作家爱上川菜的“美味佳话”。如今,她已会讲四川话,能做四川菜,而且是川菜美食专家。
1994年,怀着对川菜的魂牵梦绕,她再到成都。她首先将川大附近的所有菜馆名一一记录下来,挨家挨家地吃,吃一家菜馆,就写一篇总结。有了一定川菜“基本功”后,扶霞一挽袖子,加入了“颠大勺”的行列。
回英国前,扶霞的包简直成了“聚宝包”:郫县豆瓣、永川豆豉、新繁泡菜、汉源花椒、豌豆淀粉、朝天辣椒、八角、山奈等调料一应俱全;还有一个沉重的藏式火锅和一个古色古香的泡菜坛。
感受和掌握川菜文化的魅力之后,扶霞觉得,向世界传播川菜文化的捷径就是出书。这个老外“川菜通”开始放下菜刀,拿起笔杆,她的第一部作品《中国名菜:四川菜》刚一面世,就在英国引起了轰动。她说,她要让世界更了解和欣赏川菜。
扶霞·邓洛普,一位远在大西洋彼岸的英籍女作家,居然能讲四川话,能做四川菜,而且是川菜美食专家。她爱上川菜已经16年了,她努力把川菜饮食文化推广到世界各地,让世界更了解中国的饮食文化。带着最新作品《鱼翅与川椒:吃在中国的糖醋纪事》,扶霞昨日来到成都,向我们讲述了她与中国饮食文化特别是川菜文化的不解之缘。
一道麻婆豆腐让老外爱上川菜的辣
1993年,对古老而新鲜的中国文化早已神往不已的扶霞·邓洛普,来到了天府之国旅游。在成都,她第一次品尝了四川的特色菜:麻婆豆腐。这道菜亮丽的色彩、鲜美的味道、神奇的制作工序,使扶霞对川菜产生了浓厚兴趣。在品尝了夫妻肺片、担担面等特色小吃后,扶霞决定,回英国以后再好好“回味”一下美妙的川菜。
回英国后,扶霞失望地发现,在英国牛津本地并没有正宗川菜馆。这么美味的东西,为什么没有原汁原味来到英国呢?扶霞打算再来中国品尝川菜,并且要学会川菜的烹饪方法。于是,她开始了与川菜的不解之缘,而且一结就是十六年。
1994年,扶霞得到了中英政府的留学奖学金。怀着一年来对川菜的魂牵梦绕,她来到了四川,成为四川大学的一名留学生。再到成都,她首先将川大附近的所有菜馆名一一记录下来,挨家挨家地吃,吃一家菜馆,就写一篇总结。川大附近的许多菜馆虽然做的都是普通菜,但对扶霞来说都是美味佳肴,“那些菜好吃得不得了”。由于菜馆非常多,扶霞已经不仅仅满足于品尝了,她打算亲自下厨,看看川菜是怎么做出来的。此后,扶霞下馆子吃饭,不是先点菜,而是先问厨房在哪儿。为此,她学会了第一句完整的四川话:“厨房在哪儿?”在有了一定的川菜“基本功”之后,一位德国朋友向她介绍了成都的一所高等烹饪专业技校。于是扶霞一挽袖子,加入了“颠大勺”的行列。