昆曲的繁华转身与传承困境(3)
2011-07-01 09:39
一切都令人想起发生在1998年的牡丹亭事件,这场一时震动太平洋两岸的戏剧风波,几乎危及到当时刚刚转暖的中美关系,它的争论核心就在于如何保护文
一切都令人想起发生在1998年的“牡丹亭”事件,这场一时震动太平洋两岸的戏剧风波,几乎危及到当时刚刚转暖的中美关系,它的争论核心就在于如何保护文化遗产的历史原貌。
1998年,正值《牡丹亭》诞生四百周年。美国林肯艺术中心决定隆重推出全本《牡丹亭》,作为该中心年度艺术节的重头戏。就在观众们满心期待“东方莎士比亚”的经典之作时,上海昆剧团和上海文化局突然宣布,改用已有的《牡丹亭》简本替代全本,理由是:导演用现代戏剧手段改造的《牡丹亭》失去了历史原貌,那样到世界舞台上演,就不是展现中国文化遗产的历史原貌。后来该剧的演出计划被迫取消,引发媒体抱憾:“《牡丹亭》搬不到纽约去”。
与此同时,《1699·桃花扇》这一大制作的推出也屡遭质疑:改编后的演出有昆曲唱段而无伴奏,有经典唱词却站着一排西洋合唱团,人们不禁质疑“这还是昆曲吗”?对此,柯军的回答是:“昆剧的继承发展,在传统折子戏代代相传的基础上,可以改编,也可以创作,可以钟情于典雅作品,也可以以‘本色’为号召,因为观众的审美期待毕竟是多元的,不是唯一的。”
面对昆曲申遗十年,戏剧家章诒和却认为这是一个沉重的话题。面对传统昆曲,她的感受像是“和一个长久相恋的情人做一个恋恋不舍的告别,看着她远去,看着她死去”。在章诒和看来,艺术规律不同于政治规律、经济规律,政治昌明、经济繁荣那就叫好。艺术则相反,越优秀越脆弱。“比如说希腊戏剧,它的存在是要活在舞台上,如果光剩个本子那就叫死了。再如欧洲雕塑绘画、俄罗斯文学等,到达一个巅峰期之后就再也没有了。”可能是小时候接触过经典传统昆曲的缘故,再来看现在充斥着现代化舞美、灯光、布景等各种因素的昆曲,章诒和觉得那不是昆曲,昆曲的鼎盛时期已过,逃不了死亡的宿命。
一脉相传“传”下去
为抢救昆曲艺术,文化部制定了八项保护和振兴措施,在扶持政策、经费投入、稳定队伍、培养人才、舆论宣传等方面做出了规划。除了政府扶持、艺术家自身努力外,昆曲似乎一直受到文化人的偏爱。他们敏锐地关注着昆曲的兴衰,在发展中鼓吹,在困境中坚守。现今,越来越多的人为昆曲的事业做着努力。
1990年曾永义第一次在大陆看到昆曲演出,“惊为天物”,此后20年里他多方奔波,开传习班、进高校,在台湾培养了一大批戏迷。他也因此被誉为台湾“昆曲推广第一人”。三年排演100场青春版《牡丹亭》的白先勇,20多年不间断为昆曲奔走呼吁,被戏称为“世界昆曲义工”。著名音乐人谭盾,曾推出电子音乐版和话剧版《游园惊梦》,并和上昆张军合作实景园林版《牡丹亭》。曾在央视《文化访谈录》连讲7天昆曲的于丹,还有在日本被称为“国宝级大师”、“日本的梅兰芳”的坂东玉三郎……都在为这一曾被遗忘的艺术积极奔走。
但这风风火火的背后,隐伏的是重重现实危机。