1804年,回到英国的巴罗撰写并出版了《中国旅行记》(Travels in China),其中附有《茉莉花》乐谱。
许多人都知道,2006年10月宋祖英举办个唱,把中国民歌《茉莉花》唱响美国。许多人不知道,其实早在1904年美国圣路易斯世博会上,中国民间歌手就在美国唱起了《茉莉花》;再往前推100年,1804年,英国人巴罗撰写的《中国旅行记》把《茉莉花》带到了欧洲,他从中国民间搜集到《茉莉花》歌词,并以五线谱记载。这是中国民谣《茉莉花》最早进入西方世界的记录。
这以后,《茉莉花》有幸成为中西文化交流的经典。1926年,意大利作曲家普契尼用它的旋律创作了歌剧《图兰朵》;2004年雅典奥运会、2008年北京奥运会,还有即将于明年举办的上海世博会,都少不了《茉莉花》的身影。
英国人约翰·巴罗(John Barrow)最早为《茉莉花》用五线谱记谱。
1904年亮相世博舞台
《茉莉花》最早在西方亮相舞台,是在1904年的圣路易斯世博会上。美国国会图书馆亚洲部主任、著名华裔学者居蜜博士在整理国会图书馆亚洲部藏书时,偶然发现有大量未拆封的晚清中国赠送美国的文化书籍,以及中国当年参加圣路易斯世博会的资料,这些资料有详细的记载。
居蜜介绍:“在圣路易斯世博会的资料中,我发现中国当年组织了一次很成功的世博参展,当时的美国媒体和观众是一片赞誉之声。其中,在文化交流、演出方面,美国人对包括《茉莉花》在内的音乐和戏曲都印象深刻、好评有加。”
1904年,美国为纪念从法国手里购买圣路易斯安那州,举办了圣路易斯世博会。这次世博会是中国首次以政府的名义参展,清廷派出溥伦贝子等官员作为官方代表参博。
由于准备充分,中国展区“中国村”无论面积、参展展品数量等方面,在除东道主美国外的其他参展国中都能排在前列,“中国村”把富有中国特色的宫廷、庭院式建筑风格带到美国,“村”里表演中国传统的戏曲、民间音乐,甚至民间杂技。