【原文】
33、或曰:“雍也仁而不佞①。”子曰:“焉用佞?御人以口给②,屡憎于人。不知其仁,焉用佞?”
《论语•公冶长篇》
【注释】
①雍,姓冉,名雍,字仲弓。孔子的学生,小孔子29岁。佞(nìng),巧言之才,能言善辨。 ②御人以口给(jǐ):快嘴利舌顶撞别人。御,防御,抵挡。这里是争辩顶嘴。口给,言词不穷,滔滔不绝。给,足。
【翻译】
有人说:“雍这个人,虽然有仁德,但没有口才。”孔子说:“哪里用得上巧言之才呢?应付人只凭巧言,只会屡屡让人厌恶。不知道他是否有仁德,何须巧言呢?(不论有否仁德,均不必巧言。)
【解读】
本章谈仁德与口才的关系。
冉雍是孔门德行科的高材生,与子贡性格相反。子贡开朗活泼,伶牙俐齿,冉雍仁笃厚道,不苟言辞。于是有人向孔子询问:“冉雍有仁德却没有口才。”孔子对子贡一向十分欣赏,但对他巧嘴利舌多有微辞,因此在评价冉雍时,有人用“不佞”来责难冉雍。孔子十分不高兴,劈首一个反问句,“焉用佞?”这一个反问句,有二层含义,一层说:“冉雍如果够仁德的标准,不需要巧言之才;一层说,冉雍如果不够仁德的标准,有口才也无用;不论“仁”与“不仁”均不需要巧言之才。什么原因呢?“巧言,令色,足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。”“御人以口给,屡憎于人。”用快捷的巧嘴来对付他人,常常遭人讨厌。孔子结束时又说一句“不知其仁,焉用佞?”连他够不够仁德的标准都不知道,何必去用巧言之才去评说他呢?“焉用佞?”一头一尾,前后两次出现,遥相呼应。孔子一向重视内心仁德的修养,反对表面华装美丽,文质兼美是最佳境界,不能兼美,与其文胜质而华丽,不如“质胜文而朴野。”
【原文】
34、樊迟问知①。子曰:“务民之义,敬鬼神而远之,可谓知矣。”问仁。曰:“仁者先难而后获,可谓仁矣。”
《论语•雍也篇》
【注释】
①樊迟:樊,名须,字子迟,通称樊迟,孔子的学生,小孔子46岁,鲁国人。知:通“智”,聪明。
【翻译】
樊迟问什么是智。孔子说:“专心致力于使百姓趋向于义,敬奉鬼神而远离他们,也就可说是智了。”又问什么是仁。孔子说:“有仁德的人艰苦努力在前,获取在后,做到这些,也可说是仁了。”
【解读】
本章谈智者和仁者的品德。
樊迟向孔子问“智”。孔子回答:“务民之义,敬鬼神而远之。”“民之义”据《礼记•礼运》:“何谓人义?父慈、子孝、兄良、弟悌、夫义、妇听、长惠、幼顺、君仁、臣忠十者谓之人义。”在事人或事鬼的问题上,孔子一向重人远鬼。季路问事鬼神,子曰:“未能事人,焉能事鬼。”(《论语•先进》)也强调先人后鬼神,“子不语怪力乱神。”(《论语•述而》)也是事人远神思想的体现。他又问“仁”,孔子说:“仁者先难而后获。”“事君,敬其事而后其食。”(《论语•卫灵公》)谈的均是先耕耘而后收获。先付出而后收入。“仁者爱人。”推己及人,先人而后己,先难而后获,先事而后食,均是仁德的具体表现。“务民之义,敬鬼神而远之”,是“智”的范畴,也是“仁”的表现。问“智”问“仁”表面看所问是两件事,所答也是两件事,实际所答含义从“夫子之道”的高度来看,都应该是“仁”的具体表现。