【原文】
6、和而不流的故事:
柳下惠不羞污君,不辞小官。进不隐贤,必以其道。遗佚而不怨,厄穷而不悯。与乡人处,由由然不忍去也。“尔为尔,我为我,虽袒裼裸裎于我侧,尔焉能浼我哉?”故闻柳下惠之风者,鄙夫宽①,薄夫敦。
《孟子•万章下》
【注释】
①鄙:狭陋。
【翻译】
柳下惠不因为侍奉坏君为可羞,也不因为官小而辞掉。立于朝廷,不隐藏自己的才能,但一定按他的原则办事。自己被遗弃,也不怨恨;穷困,也不忧愁。同乡下佬相处,高高兴兴地不忍离开。他说:“你是你,我是我,你纵然在我旁边赤身露体,哪能就污染我呢?”所以听到柳下惠风节的人,胸襟狭小的人也宽大起来了,刻薄的人也厚道起来了。
【解读】
本章为孟子盛赞柳下惠“和而不流”的强者风范。
柳下惠,春秋时期鲁国大夫。即展禽。展氏,名获,字禽,又称展季。因食邑柳下,私谥惠,故称柳下惠。臧文仲执政时任士师(掌刑狱之官)。《论语•卫灵公》:“知柳下惠之贤而不与立”其品行甚高尚,与伯夷并称夷惠,亦有“坐怀不乱”之佳话。《论语》一书中记载他:“柳下惠为士师,三黜。人曰:‘子未可以去乎?’曰:‘直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦!’”被贬官三次,仍然坚持“直道而事人”,仍然谨守父母之邦。他耿介刚正,同时也和而不流。孟子称赞他“圣之和者也”,他是圣人中能够与世和谐的人。他不因污君而不仕,不因官小而不为,出仕一定竭尽全力,展现才能,努力工作,凡事循规蹈矩,“必以其道”;三次被罢黜贬官绝不怨尤,“遗佚而不怨”;遭受困厄灾祸也不忧愁,“厄穷而不悯”。更为可贵的是,他与普通百姓相聚相处,高高兴兴的不忍离开。他的口号则是“尔为尔,我为我,虽袒裼裸裎于我侧,尔焉能浼我哉!”你就是你,我就是我,你虽然裸呈于我身旁,我和而不流,流而不污,中立而不倚,你怎么能污染我呢?这便是遗世独立,耿介中正,内强外柔,内方外圆的强者形象。
(责任编辑:男儿当自强)