【原文】
4、善不积不足以成名,恶不积不足以灭身。小人以小善为无益而弗为也,以小恶为无伤而弗去也。故恶积而不可掩,罪大而不可解。
《易经•系辞下》
【翻译】
善行不积累不足以成就美名,恶行不积累不足以灭亡其身。小人把小善看成无所获益的事而不屑于施行,把小恶看成无伤大体的事而不愿意除去。所以恶行积累满盈而无法掩盖,罪行发展极大而难以解救。
【解读】
本章讲积善。
荀子说:“积土成山,风雨兴焉,积水成渊,蛟龙生焉,积善成德,神明自得,圣心备矣,不积跬步,无以致千里,不积小流,无以成江海。”谚语说:“千里之行,始于足下。”《易经•系辞》说:“善不积不足以成名,恶不积不足以灭身。小人以小善为无益而弗为也,以小恶为无伤而弗去也。”凡事在一个“积”字。积小以成多,积善以成德,积恶以成罪,皆因积而成,终至于“恶积而不可掩,罪大而不可解。”读本章可参读《了凡四训》“积善之方”和“改过之法”章。
【原文】
5、上善若水①,水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道②。居善地③,心善渊④,与善仁⑤,言善信,政善治⑥,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤⑦。
《道德经》第8章
【注释】
①上善:最高的善,可引伸为“善之人”。 ②几:接近、相似。 ③地:低卑的意思。 ④渊:深静的意思。 ⑤与:予,指和别人相交。 ⑥政:行政的意思。 ⑦尤:过失。
【翻译】
最高的善像水一样。水善于滋养万物而不与万物相争,甘心停留在众人所厌恶的低洼地方,因此最接近于“道”。居处,善于像水那样安于低卑洼地;心胸,善于像水那样虚静深沉;交友,善于像水那样施仁亲爱;说话,善于像水那样遵守诚信;为政,善于像水那样精简清明;处事,善于像水那样无所不能;行动,善于像水那样顺时变化。正因为像水那样与物无争,所以才没有过失。
【解说】
本章谈道家之善--“上善若水”。
前面4章引自儒家经典,本章引自道家经典。老子认为,最高的善如流水,水滋润万物而不与万物争得失,只求施予,不求回报。由高而低,乐处众人所恶之地。甘心居下,与众人不争高下,与物而不争于物,受恶而不争于恶。有施予之仁德,有受垢之雅量,所以接近于老子所描绘的“道”。
水之善,居处,善择下而居,“受恶而不让”。心境,渊深而又颇富智慧,深而不可测度。施予,犹如仁慈善德,“所及者生,所不及者死”。言语,恪守信誉,春涨秋落,如期而至;奔腾向东,勇往前行不改变。政务管理,刚柔并举,当刚则刚,当柔则柔,刚则冲流决荡,绝不彷徨;柔则停蓄,涵养,柔情万端。临事而能,冲堤决坝,冲堆洗岸,移山倒海,叱咤风云,所向披靡,攻无不克,战无不胜。“动善时”,因地形变化而变化,不拘泥,不固执,不否塞,因时而动,因势而行。
上善之人,即上德之人。上善之德,涵盖颇广,善地、善渊、善仁、善治、善能、善时皆是上善之德。诸种善德,概而言之“不争”;“夫唯不争,故无尤”,上善上德者可立于不败之地。
(责任编辑:心怀天下)