【原文】
7、子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。”
《论语•里仁篇》
【翻译】
孔子说:“父母的年龄,不能不清楚。一方面为高寿而感到高兴,一方面为高寿而感到惊惧。”
【解读】
描绘了孝子对父母年龄的心情,喜忧参半:一边喜其年高寿长,一边忧其寿高日短。既喜且忧,惟妙惟肖,十分传神。
【原文】
8、子曰:“孝哉闵子骞,人不间于其父母昆弟之言①。”
《论语• 先进篇》
【注释】
① 间(jiàn):间隙。这里有挑剔、批评的意思。
【翻译】
孔子说:“真孝顺呀,闵子骞!人们对于他和父母、兄弟之间有关孝悌的话,从没有什么非议。”
【解读】
闵子骞,孔门弟子,小孔子15岁,性格内向,沉静寡言,为人恭谨端庄,以道德追求而名闻天下,孔门德行科高材生。本章记载孔子盛赞其孝行。据《韩诗外传》载:
子骞早丧母,父娶后妻,生二子,疾恶子骞,以芦花衣之,父察之,欲逐后母。子骞曰:‘母在一子寒,母去三子单。’父善之而止,母悔改之,遂成慈母。
闵子骞是一个大孝子,孔子称赞他。