【原文】
11、或谓孔子曰①:“子奚不为政②?”子曰:“《书》云③:‘孝乎!惟孝④,友于兄弟,施于有政⑤。’是亦为政,奚其为为政?”
《论语•为政篇》
【注释】
①或:无定代词,有人。 ②奚:为什么,疑问词。 ③书:《尚书》。 ④孝乎!惟孝:孝呀!只有孝顺父母。乎:语气词。惟:只有。 ⑤施于有政:推广影响到政治上去。施,延及。有,词头,用于名词之前,无意义。
【翻译】
有人对孔子说:“先生为什么不去做官呢?”孔子说:“《尚书》讲:‘孝啊孝,多么伟大!它可以让人孝敬父母,友爱兄弟。广泛施行,应用于政事。’能做到这样也就是做官,那干吗一定要亲自去从政才算做官呢?”
【解读】
本章为孔子谈“齐家”与“为政”、“治国”的关系。
孔子“为学”的目的在于“为政”。孔子一生游历齐、鲁、宋、卫、陈、蔡,大小七十二国,希望施展抱负,实现“修己以安人、修己以安百姓”的理想,达到“老者安之,朋友信之,少者怀之”的境界,但始终难遇明君。直到51岁才在鲁国任“中都宰”,后又升为“司空”,主管全国建筑和道路交通事务,不久又升为“司寇”,掌管全国司法兼外交。上面一段文字,应在孔子未做官以前。有人问孔子:“子奚不为政?”意思是“你不是鼓励弟子‘学而优则仕’吗?你为什么不去为政做官呢?”问话颇有一些嘲笑揶揄的意味。孔子的为政观是一个十分宽泛的概念。“诚意”、“正心”、“修身”、“格物”、“致知”、“行孝”等都可以与“为政”联系。即一个人,不论何时,都可以做到“修己以安人”。“修己”即“为政”,因此孔子引用《尚书》的话,“孝乎!惟孝,友于兄弟”,即“孝父”“悌兄”,将这种“孝父”“悌兄”的精神推广开来,即是“为政”,何必又要专门去做官,才能算“为政”呢。
此则据说写在哀公11年以后,圣人“用之则行,舍之则藏”。孔子周游列国后返鲁,聚徒讲学,增删五经。孔子从事教育,教学生以仁,以义,以敬,以孝,以悌等圣人之学。其中“仁”是为人治国之本,“孝悌”是“仁”之根本。因此讲圣人之学,首推“孝悌”。面对季氏专权,有君不事,“贪得国而忘大伦,赏私劳而废公义”的鲁国内政,当时的孔子仍位卿大夫之列,“且亦与国政,但不出仕居位而为之。”“或”可能是故人,也许老朋友见其不仕,发“奚不为政”之疑。孔子则想动用教育的社会功能来服务于鲁国国君,希望通过教育手段,宣传“孝悌”学问,对季氏形成强大的社会舆论压力,促其反省其过失,悔悟自新。“施于有政,是亦为政”,就是这个意思。其时,鲁国自不会用孔子,孔子也不会去为季氏作伥、张目,所以有了“奚其为为政?”的反诘。由此,我们也可以看出孔子一贯主张的修身与为政的关系。
【原文】
12、居处不庄,非孝也;事君不忠,非孝也;莅官不敬①,非孝也;朋友不信,非孝也;战阵无勇,非孝也。五者不遂②,灾及乎身,敢不敬乎③!
《大戴礼记•曾子大孝》
【注释】
①莅:莅临,居官。 ②遂:成功,完成。 ③敬:敬业,努力。
【翻译】
处事不庄重,不是孝顺;事奉君主不忠诚,不是孝顺;为官不恭敬,不是孝顺;与朋友交往不守信,不是孝顺;在战场御敌不英勇,不是孝顺。这五种行为不能做好,灾难就会临头,怎么敢不努力呢!
【解读】
本章谈孝道精神的扩大--庄敬、忠诚、敬业、信誉、勇敢,均是孝的运用。
《大学》说:“孝所以事君,悌所以事长。”孔子说:“孝乎!惟孝,友于兄弟,施于有政,是亦为政。”孝悌就是修身,就是齐家,就是治国平天下。修身以善为根本,“百善孝为先”,修身亦是孝为先。居处端庄是孝,事君忠诚是孝,临官敬业是孝,朋友有信是孝,战阵勇敢是孝。假若“居处不庄,事君不忠,莅官不敬,朋友不信,战阵无勇”则一概“非孝也”。作者采用异中有同的句式进行写作,它有百川归海的气魄,一气呵成,气势宏大,读来有撼人心魄的力度。将孝与居处、事君、莅官、交友、战阵诸事广泛结合,强调孝之普遍性与实用性。“孝”是“仁”的具体化,“孝”乃治国之根本。
(责任编辑:忠孝两全)